keskiviikko 23. huhtikuuta 2008

Kaikenlaisia vikoja


Minussa on kuulemma vika. Näin väittävät oppilaat. Selitän kuulemma liian tarkkaan ja liian paljon kirjan ulkopuolelta.
No, en tiedä onko tuo vika paha vai hyvä asia. Jonkun mielestä on hyvä, että tarkennan, jos vaikkapa tekstissä tulee vastaan sana kunta "en kommun". Jos ei asiasta ole ollut mitään puhetta, kirjoittaa joku jo heti seuraavassa aineessa: en solkommun, kun tarkoitetaan aurinkokuntaa, pitäisi siis olla ett solsystem. Näin on nimittäin joskus jollekin käynyt, ja kyllä minä ainakin silloin sain kuulla kunniani: "Miksi ei opeteta..."
No, heikoille oppilaille tietysti riittää konkreettiset ja lähipiirin asiat, mutta jotkut tarvitsevat haasteellisempaa tietoa.

Tämä vika nyt tuli vain mieleeni, kun eräs kollega kertoi, miten yksi tunti meni siihen, kun hän innostui venäjän tunnilla selittämään Euroopan pääkaupungit ja joet ja mitä kaikkea. Eikö se viasta käy tuokin. Tai jonkun toisen tunti hujahtaa mukavasti opettajan kertoillessa nuoruuden hairahduksistaan.

No mutta päästiinpä taas kuitenkin saksan etätunnilla ihmettelemään ihmisten sukupuolielimiä. Asiana oli saksan adjektiiveja, mm. paksu: dick. Tietysti taas joku keksi, että on hävyttömämpää sanoa jollekin: dick kuin Speck. Tuo viimemainittu tarkoittaa läskiä, mutta voidaan käyttää myös haukkumasanana lihavasta ihmisestä. Minä tietysti taas tapani mukaan tipahdin kärryiltä, en edes perälaudasta pitänyt enää kiinni.

Olin joskus kuullut, että englannin kielessä etunimi Dick on alkanut merkitä miehen sukuelintä samaan tapaan kuin meillä Jorma, mutta se oli päässyt unohtumaan. No, en tiedä, mihin tuotakin tietoa tarvitsisin, kun ei parane kuitenkaan mennä ihmisiä ulkomailla sormella osoittelemaan. Vähän sama juttu kuin ennen nuorena opiskeluaikana Ruotsissa innolla opeteltiin ruotsalaisten nuorten kanssa hävyttömiä sanoja. Koskaan minulla ei kuitenkaan ole ollut niille mitään käyttöä, ei ensimmäisellekään.

Jännä muuten huomata miten aika on muuttunut oppikirjoissakin. Ennen ei epäsäännöllisiä verbejä opeteltaessa missään ollut sellaisia sanoja kuin scheissen (paskantaa) tai saufen (ryypätä), jotka ovat epäsäännöllisiä. Nyt ne komeilevat kirjojen sivuilla ja oppilaiden oikein punakynällä ympyröiminä.

Ei kommentteja: