tiistai 28. lokakuuta 2008

Mun rakas akkani


Venäläinen opiskelijani kysyi, miten on mahdollsita, että joku nimittää vaimoaan akaksi. Sanakirjassa oli kuulemma annettu sanalle merkitys huora.
Mutta eihän suomen kielessä nyt missään tapauksessa akka-sanalla sitä merkitystä ole. Pohjanmaalla on ihan yleinen tapa sanoa vaimostaan: "Mun akkani". Tai kysyä: "Kenes akka se tuo oli?" Sana yksinkertaisesti tarkoittaa vaimoa.

Täytyy myöntää, että kun olen kauan asunut poissa Pohjanmaalta, korvaani särähti, kun äiti sanoi: "Se Jussin akkakin oli juhlassa". Ja takuuvarmasti ei tarkoitettu halventavasti ilmaista asiaa. Oli sitä paitsi kyse nuorista, alle kolmikymppisistä henkilöistä. Yleisesti ottaen suomen kielessä tarkoitetaan iäkkäämpiä henkilöitä, kun saduissa aloitetaan: "Olipa kerran ukko ja akka..."

Tampereella yleinen vaimon kutsumanimi oli aina "muija". Se taas kuulostaa pohjalaisen korvaan kovinkin halventavalta, mitä se ei Tampereen seudulla suinkaan ole. Karjalaiset ovat kautta aikojen puhuneet "ämmästä". Siinä ei liene mitään halventavaa, mutta kuulostaa kyllä kovin pahalta pohjalaisen korvissa. Virossa ämmällä tarkoitetaan anoppia.

Ulkomaalaisen on kyllä varmuuden vuoksi vältettävä näiden sanojen käyttöä. Jos sekaannusta tulee äidinkielenpuhujallekin, mitä sitten kielen nyanseja tuntemattomalle.

5 kommenttia:

Tuomo kirjoitti...

Saamen kielessä akkaa vastaava sana áhkku tarkoittaa isoäitiä. Isoisä taas on áddjá (vrt. äijä).

annikki kirjoitti...

myös ämmä tarkoittaa murteittain isoäitiä

nykyiset nuoret puhuvat muijasta, kun tarkoittavat yleensä naispuolista henkilöä, yleensä nuorta - "siellä oli vaan muijii"

Isopeikko kirjoitti...

Mie sanon "eukko".

kirlah kirjoitti...

Saamen kieltä muuten olisikin tosi hauska opiskella enemmänkin, pitäisi minusta olla valinnaisena ihan vaikka lukiossakin.

Eukko-sana unohtuikin.
Ja kun muijaa käytetään yleensä naispuolisista henkilöistä, alkaa emäntä-sanakin olla sellainen yleisesti käytetty. Mutta kaikista näistä muijista, eukoista ja akoista välittyy jotenkin hellyttävä tunne, eivät ole välttämättä haukkumasanoja eikä halventavia.

Katja Tanskanen kirjoitti...

Rakkaalla naisella on monta nimeä.

Oli kiva lukea aiheesta mielenkiintoisten käytännön esimerkkien kautta.